大阪の味・大阪みやげ

昔は「岩おこし」くらいしかなかったかなー。

道頓堀グリコ看板の近くにグリコショップがあって、そこにいろんな大阪限定お菓子が売ってます。

おもしろいので2−3みやげにもしました。

たこ焼きあじ、お好み焼き味、が代表のようですねー。生のたこ焼き、お好み焼きは持って帰られへんけど、お菓子になってたら、大丈夫、ってなもんで。
日本のおみやげといえば、イギリスにない、抹茶味、小豆味、きなこ味を探して買うようにしていましたが、これからはこれやー?
イギリス人には好き嫌いがあるかもしれんけどー。たこ食べへんしぃ。
ロンドンのお好み焼きやさんは流行っているようですが。

柿の種にまで「たこ焼き味」登場。
このパッケージの、「やでっ」とか、「ごっつうまいで」っつ、大阪弁も効いてるよねー。会社の同僚は、チョコレートだめなやつ、ピーナッツだめなやつ、グルテンフリーじゃないとだめなやつ、といろいろ揃っているので、おみやげがむつかしです。ただでさえイギリス人は食わずぎらいやしー。でも「おかき」はライスクラッカーなので、だれにでも大丈夫そうー。

こてこてのこなもん

「千房」はお好み焼きの店だんねん

たこ焼きは大阪やないと〜
通天閣も見える
スカイツリーに負けるな!やでっ
しっかりたこ焼き味。

わたしはネイティブでしゃべるとやくざのおかみさんかと思われるので、いつもは標準語をしゃべるようにこころがけておりますが(だれや、寝てんのはー)関西弁、特に大阪弁を勉強されている方にひとこと。「大阪弁はニュアンスとイントネーションやでー」

© Mizuho Kubo , All rights reserved  January, 2013

コメント

このブログの人気の投稿

花日記 イギリスの四季の花・初夏~夏編

イートン・カレッジ

番外編・イギリスのドア番号と家のサイン